Hon levde med Harry Potter i en månad

Jessika Gedin, spanare, programledare för Babeln och nu även Harry Potter-översättare.
Jessika Gedin, spanare, programledare för Babeln och nu även Harry Potter-översättare.
Hallå där

… Jessika Gedin, Vasastadsbo, som tillsammans med sin mamma Lena Fries-Gedin översatt Harry Potter och det fördömda barnet som släpps på svenska på torsdag. Det är från en pjäs, som just nu spelas i London. Lena Fries-Gedin har översatt alla de tidigare Harry Potter-böckerna.

Hur kommer det sig att du är med och översätter Harry Potter?

– Böckerna släpps till översättning först när de kommit ut på engelska, och det innebar att mamma blev tvungen att arbeta understor tidspress. När Harry Potter och det fördömda barnet skulle översättas hade hon en månad på sig – så jag erbjöd mig (läs tjatade mig till) att få vara med.

Hur är det att jobba med sin mamma?

– Det har varit ljuvligt att jobba ihop! Vi är både tillräckligt samspelta och tillräckligt olika för att sporra varandra. Vi har tillbringat många timmar med att nörda ner oss i ordval och analysera de olika karaktärernas personlighetsdrag. Ibland har vi förtvivlat och ofta har vi high fiveat när vi kommit på en fiffig lösning på ett till synes olösligt problem.

Hur har ni fördelat jobbet sinsemellan?

– Vi har tagit hälften var. Mamma har gjort två av akterna och jag två. Men jag säger inte vilka.

Är du själv ett Harry Potter-fan?

– Helt klart är jag det. Till att börja med för att jag smittades av mammas entusiasm – hon är alltid en så engagerad och lojal översättare – och sen framförallt för att jag läst alla böckerna tillsammans med min dotter.

– Isa och jag började läsa Harry Potter när hon var kanske sju år. Jag läste högt och gjorde olika röster till alla huvudpersonerna. Vi började med ett kapitel om dagen, men efter bara någon vecka var vi som små bokknarkare och fick öka dosen hela tiden. Jag läste mig hes och den allra sista boken klämde vi under en sommarvecka – ingen av oss var det minsta intresserade av att bada eller trähallon på strå – vi ville bara ligga hopkurade i sängen i skenet av sänglampan och läsa läsa läsa.

I dag, tisdag, öppnar en tillfällig Harry Potter-butik på Centralen som är öppen hela veckan. På lördag kan man träffa översättarna och det blir också quiz, högläsning och scensamtal med dem och förläggaren Cecilia Knutsson.

Harry Potter och det fördömda barnet är skriven av JK Rowling, Jack Thorne och John Tiffany.