Kinesiskan tar plats i skolan

Tecknen för Kina - Mittens rike är en kombination av tecknen ”mitten” och ”kung”. en kung som har ett rike i mitten av världen.  Det är full koncentration i klassrummet när Hector Gallardo lär ut grundläggande kunskaper i mandarin.
Tecknen för Kina - Mittens rike är en kombination av tecknen ”mitten” och ”kung”. en kung som har ett rike i mitten av världen. Det är full koncentration i klassrummet när Hector Gallardo lär ut grundläggande kunskaper i mandarin.
Nina Carlqvist och kompisarna Albin, Olle och Sebastian är några av de första eleverna i Vallentuna som läst kinesiska i grundskolan.

– Det är coolt och man kommer att ha nytta av det i framtiden, säger Sebastian Schuster.

Det gäller att hålla tungan rätt i munnen när man ska prata kinesiska, eller rättare sagt mandarin, som talas av uppåt 800 miljoner människor. Ordet ”ma”, kan betyda helt olika saker – häst, gräl, eller mamma beroende på vilken ton man lägger rösten på.

– Man vill ju inte råka kalla sin mamma för häst, säger Albin Ferm, en av de sjätteklassare i Lovisedalsskolan som provat på att läsa mandarin som elevens val före jul.

Nu startar en ny grupp med fjärde-, femte- och sjätteklassare en serie lektioner för läraren Hector Gallardo som egentligen är spansklärare.

– Jag började läsa för nyfikenhets skull och sedan fastnade jag, säger han.

Runt 12 000 tecken finns i förenklad mandarin, vilket är det skriftspråk som används i större delen av Kina i dag. För att klara sig genom en dagstidning behöver man kunna runt 3 000 tecken. Hector kan 900, vilket är tillräckligt för att undervisa svenska elever på den här nivån.

Om två år ska svenska skolor erbjuda mandarin i skolan som moderna europiska språk erbjuds nu. Men det blir svårt, tror Hector Gallardo.

– Det finns inga utbildade lärare, inte heller några lärarutbildare, säger han.

För att utbilda i mandarin, det kräver sin lärare. En europeisk person måste tänka helt nytt. De kinesiska tecknen var från början bilder av saker som så småningom förenklades och sedan kombinerades på olika sätt för att kunna uttrycka komplicerade saker. I lexikon till exempel sorteras tecknen efter hur många streck som finns i tecknet. Dessutom är varje tecken sprängfyllt med kultur.

– Alla bär de en betydelse, en kultur, säger Hector Gallardo.

Därför är studierna i mandarin inte enbart tekniska språkstudier. Det handlar också om att lära sig om den kinesiska kulturen. Många av eleverna berättar också att det är kulturen som lockat dem. Drakar, karatefilmer och fyrverkerier fascinerar.

Sjätteklassaren Nina Carlqvist tycker att kunskaper i mandarin öppnar en ny och enorm värld av nya människor att prata med. Kompisen Sebastian Schuster håller med.

– Det är coolt och man kommer att ha nytta av det i framtiden.

– Det är kul men svårt men tecknen och ljuden, säger Olle Gunnarsson.

– Men det är kul att ha gjort något annorlunda och språket är vackert, säger Albin Ferm.