”Pippi i Rinkeby” väckte hat på sociala medier

Författaren Gunilla Lundgren som skrivit radioföljetong där Pippi flyttar till Rinkeby.
Författaren Gunilla Lundgren som skrivit radioföljetong där Pippi flyttar till Rinkeby.
Förra veckan presenterades en ny radioföljetong där Pippi blir romsk flicka och flyttar till Rinkeby.
Sedan dess har hatet strömmat in till författaren bakom "Pippi i Rinkeby" Gunilla Lundgren, skriver DN.

Mitt i berättade förra veckan om att Pippi Långstrump blir romsk flicka och bor i Rinkeby i en radioföljetong som ska sändas under höstlovet i Sveriges Radios barnradio.

Sedan höstlovssatsningen presenterats har hatet strömmat in mot författaren Gunilla Lundgren, som tillsammans med romska barn i Rinkeby skrivit manuset till följetongen. Om det berättade DN kultur under torsdagen.

Hanif Bali (M) delade en bild med Pippi mot bakgrund av bilbränder och kommentaren att hon nog kan hantera några ”kaosbecknare”.

Det enda som oroat mig är att barnen skulle drabbas

Gunilla Lundgren, författare

Merparten av kommentarerna har rasistiska undertoner.

Även flera mejl har skickats till Gunilla Lundgren, som hon själv säger, inte varit hotfullt men sorgligt.

– Det enda som oroat mig är att barnen skulle drabbas, säger Gunilla Lundgren till DN.

Hon tror att en romsk eller muslimsk Pippi skulle uppröra mest och inte lika upprörande om det varit en grekisk, finsk eller svensk Pippi.

Pippi i radioföljetongen heter inte Långstrump, hon är ett utsatt barn och hon får två kompisar som heter Kostas och Katarina i stället för Tommy och Annika.